耶 利 米 書 50:43
巴比倫 894 王 4428 聽見 8085 , 8804 # 853 他們的風聲 8088 , 手 3027 就發軟 7503 , 8804 , 痛苦 6869 將他抓住 2388 , 8689 , 疼痛 2427 彷彿產難的婦人 9003 , 3205 , 8802 。 Jeremiah 50:43 The king 4428 of Babylon 894 hath heard 8085 , 8804 the report 8088 of them, and his hands 3027 waxed feeble 7503 , 8804 : anguish 6869 took hold 2388 , 8689 of him, and pangs 2427 as of a woman in travail 3205 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|