耶 利 米 書 51:6
你們要從巴比倫 894 中 4480 , 8432 逃奔 5127 , 8798 , 各 376 救 4422 , 8761 自己的性命 5315 ! 不要 408 陷在他的罪孽中 9002 , 5771 一同滅亡 1826 , 8735 ; 因為 3588 這是 1931 耶和華 3068 報仇 5360 的時候 6256 , 他必向巴比倫 9001 施行 7999 , 8764 報應 1576 。 Jeremiah 51:6 Flee out 5127 , 8798 of the midst 8432 of Babylon 894 , and deliver 4422 , 8761 every man 376 his soul 5315 : be not cut off 1826 , 8735 in her iniquity 5771 ; for this is the time 6256 of the LORD'S 3068 vengeance 5360 ; he will render 7999 , 8764 unto her a recompence 1576 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5127 的意思
字根型; TWOT - 1327; 動詞 欽定本 - flee 142, flee away 12, abated 1, displayed 1, flight 1, hide 1, flee out 1, lift up a standard 1, variant 1; 161 1) 逃離, 逃跑 1a) (Qal) 1a1) 逃離 1a2) 逃跑 1a3) 飛離,離開, 消失 (比喻用法) 1a4) 騎馬奔馳(在攻擊時) (#賽 30:16|) 1b) (Polel) 催逼 (#賽 59:19|) 1c) (Hithpolel) 逃離 (#詩 60:6;和合本譯為"揚起來"|) 1d) (Hiphil) 1d1) 奔逃 1d2) 匆忙逃往(安全的地方) (#出 9:20|) 1d3) 使消失, 隱藏 (#士 6:11|)
希伯來詞彙 #5127 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 4:16 那人對以利說:「我是從陣上來的,今日我從陣上逃回5127, 8804。」以利說:「我兒,事情怎樣?」 撒 母 耳 記 上 4:17 報信的回答說:「以色列人在非利士人面前逃跑5127, 8804,民中被殺的甚多!你的兩個兒子何弗尼、非尼哈也都死了,並且 神的約櫃被擄去。」 撒 母 耳 記 上 14:22 那藏在以法蓮山地的以色列人聽說非利士人逃跑5127, 8804,就出來緊緊地追殺他們。 撒 母 耳 記 上 17:24 以色列眾人看見那人,就逃跑5127, 8799,極其害怕。 撒 母 耳 記 上 17:51 大衛跑去,站在非利士人身旁,將他的刀從鞘中拔出來,殺死他,割了他的頭。非利士眾人看見他們討戰的勇士死了,就都逃跑5127, 8799。 撒 母 耳 記 上 19:8 此後又有爭戰的事。大衛出去與非利士人打仗,大大殺敗他們,他們就在他面前逃跑5127, 8799。 撒 母 耳 記 上 19:10 掃羅用槍想要刺透大衛,釘在牆上;他卻躲開,掃羅的槍刺入牆內。當夜大衛逃走5127, 8804,躲避了。 撒 母 耳 記 上 30:17 大衛從黎明直到次日晚上,擊殺他們,除了四百騎駱駝的少年人#5127之外,沒有一個逃脫的。 撒 母 耳 記 上 31:1 非利士人與以色列人爭戰。以色列人在非利士人面前逃跑5127, 8799,在基利波有被殺仆倒的。 撒 母 耳 記 上 31:7 住平原那邊並約旦河西的以色列人,見以色列軍兵逃跑5127, 8804,掃羅和他兒子都死了,也就棄城逃跑5127, 8799。非利士人便來住在其中。 撒 母 耳 記 下 1:4 大衛又問他說:「事情怎樣?請你告訴我。」他回答說:「百姓從陣上逃跑5127, 8804,也有許多人仆倒死亡;掃羅和他兒子約拿單也死了。」 撒 母 耳 記 下 4:4 掃羅的兒子約拿單有一個兒子名叫米非波設,是瘸腿的。掃羅和約拿單死亡的消息從耶斯列傳到的時候,他才五歲。他乳母抱著他逃跑5127, 8799;因為跑得9001, 5127, 8800太急,孩子掉在地上,腿就瘸了。 撒 母 耳 記 下 10:13 於是,約押和跟隨他的人前進攻打亞蘭人;亞蘭人在約押面前逃跑5127, 8799。 撒 母 耳 記 下 10:14 亞捫人見亞蘭人逃跑5127, 8804,他們也在亞比篩面前逃跑5127, 8799進城。約押就離開亞捫人那裡,回耶路撒冷去了。 撒 母 耳 記 下 10:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑5127, 8799;大衛殺了亞蘭七百輛戰車的人,四萬馬兵,又殺了亞蘭的將軍朔法。 撒 母 耳 記 下 13:29 押沙龍的僕人就照押沙龍所吩咐的,向暗嫩行了。王的眾子都起來,各人騎上騾子,逃跑了5127, 8799。 撒 母 耳 記 下 17:2 趁他疲乏手軟,我忽然追上他,使他驚惶;跟隨他的民必都逃跑5127, 8804,我就單殺王一人, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|