耶 利 米 書 7:32
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 「 # 2009 因此 9001 , 3651 , 日子 3117 將到 935 , 8802 , 這地方不 3808 再 5750 稱為 559 , 8735 陀斐特 8612 和欣嫩 2011 子 1121 谷 1516 , 反倒 3588 , 518 稱為殺戮 2028 谷 1516 。 因為要在陀斐特 9002 , 8612 葬埋 6912 , 8804 屍首, 甚至無 4480 , 369 處 4725 可葬; Jeremiah 7:32 Therefore, behold, the days 3117 come 935 , 8802 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , that it shall no more be called 559 , 8735 Tophet 8612 , nor the valley 1516 of the son 1121 of Hinnom 2011 , but the valley 1516 of slaughter 2028 : for they shall bury 6912 , 8804 in Tophet 8612 , till there be no 369 place 4725 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01239 的意思
字根型; TWOT - 274; 動詞 AV - enquire 3, seek 3, search 1; 7 1) 尋找, 詢問 1a) (Piel) 1a1) 尋找, 尋求 1a2) 考量, 默想 (#詩27:4||), 省思 (#箴20:25|)
希伯來詞彙 #01239 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 13:36 祭司就要察看他。頭疥若在皮上發散,就不必找1239, 8762那黃毛,他是不潔淨了。 利 未 記 27:33 不可問1239, 8762是好是壞,也不可更換;若定要更換,所更換的與本來的牲畜都要成為聖,不可贖回。」 列 王 紀 下 16:15 亞哈斯王吩咐祭司烏利亞說:「早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾民的燔祭、素祭、奠祭都要燒在大壇上。燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在這壇上,只是銅壇我要用以求問9001, 1239, 8763耶和華。」 詩 篇 27:4 有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求:就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰他的榮美,在他的殿裡求問9001, 1239, 8763。 箴 言 20:25 人冒失說,這是聖物,許願之後才查問9001, 1239, 8763,就是自陷網羅。 以 西 結 書 34:11 「主耶和華如此說:看哪,我必親自尋找我的羊,將牠們尋見1239, 8765。 以 西 結 書 34:12 牧人在羊群四散的日子怎樣尋找他的羊,我必照樣尋找1239, 8762我的羊。這些羊在密雲黑暗的日子散到各處,我必從那裡救回牠們來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|