耶 利 米 書 7:31
他們在 # 834 欣嫩 2011 子 1121 谷 9002 , 1516 建築 1129 , 8804 陀斐特 8612 的邱壇 1116 , 好在火中 9002 , 784 焚燒 9001 , 8313 , 8800 自己的 # 853 兒 1121 # 853 女 1323 。 這 834 並不是 3808 我所吩咐的 6680 , 8765 , 也不是 3808 # 5921 我心 3820 所起 5927 , 8804 的意。 」 Jeremiah 7:31 And they have built 1129 , 8804 the high places 1116 of Tophet 8612 , which is in the valley 1516 of the son 1121 of Hinnom 2011 , to burn 8313 , 8800 their sons 1121 and their daughters 1323 in the fire 784 ; which I commanded 6680 , 8765 them not, neither came 5927 , 8804 it into my heart 3820 . [came...: Heb. came it upon my heart] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8612 的意思
the same as 08611; TWOT - 2539; n pr loc AV - Tophet 8, Topheth 1; 9 Tophet or Topheth = "place of fire" 1) a place in the southeast end of the valley of the son of Hinnom south of Jerusalem. Same as 08613
希伯來詞彙 #8612 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 23:10 And he defiled Topheth08612, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molech. 耶 利 米 書 7:31 And they have built the high places of Tophet08612, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire; which I commanded them not, neither came it into my heart. came...: Heb. came it upon my heart 耶 利 米 書 7:32 Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Tophet08612, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet08612, till there be no place. 耶 利 米 書 19:6 Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet08612, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter. 耶 利 米 書 19:11 And shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts; Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury them in Tophet08612, till there be no place to bury. be made...: Heb. be healed 耶 利 米 書 19:12 Thus will I do unto this place, saith the LORD, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet08612: 耶 利 米 書 19:13 And the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, shall be defiled as the place of Tophet08612, because of all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of heaven, and have poured out drink offerings unto other gods. 耶 利 米 書 19:14 Then came Jeremiah from Tophet08612, whither the LORD had sent him to prophesy; and he stood in the court of the LORD'S house; and said to all the people, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|