耶 利 米 書 9:5
他們各人 376 欺哄 2048 , 8762 鄰舍 9002 , 7453 , 不 3808 說 1696 , 8762 真話 571 ; 他們教 3925 , 8765 舌頭 3956 學習說 1696 , 8763 謊 8267 , 勞勞碌碌地 3811 , 8738 作孽 5753 , 8687 。 Jeremiah 9:5 And they will deceive 2048 , 8762 every one 376 his neighbour 7453 , and will not speak 1696 , 8762 the truth 571 : they have taught 3925 , 8765 their tongue 3956 to speak 1696 , 8763 lies 8267 , and weary 3811 , 8738 themselves to commit iniquity 5753 , 8687 . [deceive: or, mock] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|