耶 利 米 書 9:17
萬軍 6635 之耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 你們應當思想 995 , 8708 , 將善唱哀歌的婦女 9001 , 6969 , 8789 召 7121 , 8798 來 935 , 8799 , 又打發人 7971 , 8798 召 413 善哭 2450 的婦女來 935 , 8799 , Jeremiah 9:17 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 , Consider 995 , 8708 ye, and call 7121 , 8798 for the mourning women 6969 , 8789 , that they may come 935 , 8799 ; and send 7971 , 8798 for cunning 2450 women , that they may come 935 , 8799 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|