耶 利 米 哀 歌 1:19
我招呼 7121 , 8804 我所親愛的 9001 , 157 , 8764 , 他們 1992 卻愚弄我 7411 , 8765 。 我的祭司 3548 和長老 2205 正尋求 1245 , 8765 食物 400 # 9001 、 救 7725 , 8686 # 853 性命 5315 的時候 3588 , 就在城中 9002 , 5892 絕氣 1478 , 8804 。 Lamentations 1:19 I called 7121 , 8804 for my lovers 157 , 8764 , but they deceived 7411 , 8765 me: my priests 3548 and mine elders 2205 gave up the ghost 1478 , 8804 in the city 5892 , while they sought 1245 , 8765 their meat 400 to relieve 7725 , 8686 their souls 5315 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02204 的意思
字根型; TWOT - 574; 動詞 欽定本 - ...old 26, aged 1; 27 1) 老, 變老 1a) (Qal) 老, 變老 1b) (Hiphil) 漸漸變老, 顯出年齡 (#箴22:6;伯14:8|)
希伯來詞彙 #02204 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 4:14 以利沙對僕人說:「究竟當為他做甚麼呢?」基哈西說:「他沒有兒子,他丈夫也老了2204, 8804。」 歷 代 志 上 23:1 大衛年紀老邁2204, 8804,日子滿足,就立他兒子所羅門作以色列的王。 歷 代 志 下 24:15 耶何耶大年紀老邁2204, 8799,日子滿足而死。死的時候年一百三十歲, 約 伯 記 14:8 其根雖然衰老2204, 8686在地裡,幹也死在土中, 詩 篇 37:25 我從前年幼,現在年老2204, 8804,卻未見過義人被棄,也未見過他的後裔討飯。 箴 言 22:6 教養孩童,使他走當行的道,就是到老2204, 8686他也不偏離。 箴 言 23:22 你要聽從生你的父親;你母親老了2204, 8804,也不可藐視他。
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|