以 西 結 書 2:8
人 120 子 1121 啊, # 859 要聽 8085 , 8798 # 853 我 589 對你 413 所 834 說 1696 , 8764 的話, 不 408 要 1961 , 8799 悖逆 4805 像那悖逆 4805 之家 9003 , 1004 , 你要開 6475 , 8798 口 6310 吃 398 , 8798 # 853 我 859 所 834 賜 5414 , 8802 給你 413 的。 」 Ezekiel 2:8 But thou, son 1121 of man 120 , hear 8085 , 8798 what I say 1696 , 8764 unto thee; Be not 1961 , 8799 thou rebellious 4805 like that rebellious 4805 house 1004 : open 6475 , 8798 thy mouth 6310 , and eat 398 , 8798 that I give 5414 , 8802 thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04784 的意思
字根型; TWOT - 1242; 動詞 欽定本 - rebel 19, rebellious 9, provoke 7, disobedient 2, against 1, bitter 1, changed 1, disobeyed 1, grievously 1, provocation 1, rebels 1; 44 1) 愛爭論的, 背逆的, 抗拒的, 不順服的 1a) (Qal) 不順服的, 背逆的 1a1) 對父親 1a2) 對神 1b) (Hiphil) 表現不順服, 背逆 (對神)
希伯來詞彙 #04784 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 20:8 他們卻悖逆4784, 8686我,不肯聽從我,不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物,不離棄埃及的偶像。「我就說,我要將我的忿怒傾在他們身上,在埃及地向他們成就我怒中所定的。 以 西 結 書 20:13 以色列家卻在曠野悖逆4784, 8686我,不順從我的律例,厭棄我的典章(人若遵行就必因此活著),大大干犯我的安息日。「我就說,要在曠野將我的忿怒傾在他們身上,滅絕他們。 以 西 結 書 20:21 只是他們的兒女悖逆4784, 8686我,不順從我的律例,也不謹守遵行我的典章(人若遵行就必因此活著),干犯我的安息日。「我就說,要將我的忿怒傾在他們身上,在曠野向他們成就我怒中所定的。 何 西 阿 書 13:16 撒馬利亞必擔當自己的罪,因為悖逆4784, 8804他的 神。他必倒在刀下;嬰孩必被摔死;孕婦必被剖開。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|