以 西 結 書 12:2
「人 120 子 1121 啊, 你 859 住 3427 , 8802 在悖逆的 4805 家 1004 中 9002 , 8432 。 他們 834 有眼睛 5869 # 9001 看 9001 , 7200 , 8800 不 3808 見 7200 , 8804 , 有耳朵 241 # 9001 聽 9001 , 8085 , 8800 不 3808 見 8085 , 8804 , 因為 3588 他們 1992 是悖逆 4805 之家 1004 。 Ezekiel 12:2 Son 1121 of man 120 , thou dwellest 3427 , 8802 in the midst 8432 of a rebellious 4805 house 1004 , which have eyes 5869 to see 7200 , 8800 , and see 7200 , 8804 not; they have ears 241 to hear 8085 , 8800 , and hear 8085 , 8804 not: for they are a rebellious 4805 house 1004 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07848 的意思
shittiym {shit-teem'} 意思是樹枝 [與 07850 同源]; TWOT - 2371; 陰性名詞 欽定本 - shittim 27, shittah tree 1; 28 1) 皂莢樹, 皂莢木
希伯來詞彙 #07848 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 37:10 他用皂莢7848木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半, 出 埃 及 記 37:15 他用皂莢7848木做兩根槓,用金包裹,以便抬桌子; 出 埃 及 記 37:25 他用皂莢7848木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊; 出 埃 及 記 37:28 用皂莢7848木做槓,用金包裹。 出 埃 及 記 38:1 他用皂莢7848木做燔祭壇,是四方的,長五肘,寬五肘,高三肘, 出 埃 及 記 38:6 用皂莢7848木做槓,用銅包裹, 申 命 記 10:3 於是我用皂莢7848木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裡拿這兩塊版上山去了。 以 賽 亞 書 41:19 我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹7848、番石榴樹,和野橄欖樹。我在沙漠要把松樹、杉樹,並黃楊樹一同栽植; 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|