以 西 結 書 3:7
以色列 3478 家 1004 卻不 3808 肯 14 , 8799 聽從 9001 , 8085 , 8800 你 413 , 因為 3808 他們不 369 肯 14 , 8802 聽從 9001 , 8085 , 8800 我 413 ; 原來 3588 以色列 3478 全 3605 家 1004 是 1992 額堅 2389 , 4696 心硬 7186 , 3820 的人。 Ezekiel 3:7 But the house 1004 of Israel 3478 will 14 , 8799 not hearken 8085 , 8800 unto thee; for they will 14 , 8802 not hearken 8085 , 8800 unto me: for all the house 1004 of Israel 3478 are impudent 2389 , 4696 and hardhearted 7186 , 3820 . [impudent...: Heb. stiff of forehead, and hard of heart] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|