以 西 結 書 22:20
人怎樣將銀
3701
、
銅
5178
、
鐵
1270
、
鉛
5777
、
錫
913
聚
6910
在
413
爐
3564
中
8432
,
吹
9001
,
5301
,
8800
#
5921
火
784
鎔化
9001
,
5413
,
8687
;
照樣
3651
,
我也要發怒氣
9002
,
639
和忿怒
9002
,
2534
,
將你們聚集
6908
,
8799
放在
3240
,
8689
城中,
鎔化
5413
,
8689
你們
853
。
Ezekiel 22:20
As
they gather
6910
silver
3701
,
and brass
5178
,
and iron
1270
,
and lead
5777
,
and tin
913
,
into the midst
8432
of the furnace
3564
,
to blow
5301
,
8800
the fire
784
upon it, to melt
5413
,
8687
it
;
so will I gather
6908
,
8799
you
in mine anger
639
and in my fury
2534
,
and I will leave
3240
,
8689
you there
,
and melt
5413
,
8689
you.
[As...: Heb. According to the gathering]
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|