以 西 結 書 26:20
那時,
我要叫你下
3381
,
8689
入
3381
,
8802
#
413
陰府
953
,
與
854
古時
5769
的人
5971
一同在地
9002
,
776
的深處
8482
、
久
4480
,
5769
已荒涼
9003
,
2723
之地居住
3427
,
8689
,
#
854
#
3381
#
8802
#
953
使
9001
,
4616
你不
3808
再有居民
3427
,
8799
。
我也要在活人
2416
之地
9002
,
776
顯
5414
,
8804
榮耀
6643
(我也……榮耀:
或譯在活人之地不再有榮耀)。
Ezekiel 26:20
When I shall bring thee down
3381
,
8689
with them that descend
3381
,
8802
into the pit
953
,
with the people
5971
of old time
5769
,
and shall set
3427
,
8689
thee in the low parts
8482
of the earth
776
,
in places desolate
2723
of old
5769
,
with them that go down
3381
,
8802
to the pit
953
,
that thou be not inhabited
3427
,
8799
;
and I shall set
5414
,
8804
glory
6643
in the land
776
of the living
2416
;
希伯來詞彙 #04 的意思
相當於
03; TWOT - 2554; 陽性名詞
欽定本 - fruit 3; 3
1) 水果
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12
葉子華美,
果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。
但 以 理 書 4:14
大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散
果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。
但 以 理 書 4:21
葉子華美,
果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。