以 西 結 書 29:7
他們用手 9002 , 3709 持住 9002 , 8610 , 8800 你 9002 , 你就斷折 7533 , 8735 , 傷了 1234 , 8804 他們的 9001 # 3605 肩 3802 ; 他們倚靠 9002 , 8172 , 8736 你 5921 , 你就斷折 7665 , 8735 , 閃了 5976 , 8689 他們的 9001 # 3605 腰 4975 。 Ezekiel 29:7 When they took hold 8610 , 8800 of thee by thy hand 3709 , thou didst break 7533 , 8735 , and rend 1234 , 8804 all their shoulder 3802 : and when they leaned 8172 , 8736 upon thee, thou brakest 7665 , 8735 , and madest all their loins 4975 to be at a stand 5976 , 8689 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8172 的意思
字根型; TWOT - 2434; 動詞 欽定本 - lean 9, stay 5, rely 4, rest 3, lieth 1; 22 1) (Niphal) 倚在, 倚靠(信靠), 支撐自己
希伯來詞彙 #8172 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 29:7 他們用手持住你,你就斷折,傷了他們的肩;他們倚靠9002, 8172, 8736你,你就斷折,閃了他們的腰。 彌 迦 書 3:11 首領為賄賂行審判;祭司為雇價施訓誨;先知為銀錢行占卜。他們卻倚賴8172, 8735耶和華,說:耶和華不是在我們中間嗎?災禍必不臨到我們。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|