以 西 結 書 29:5
把你 853 並 853 江河 2975 中的魚 1710 都 3605 拋 5203 , 8804 在曠野 4057 ; 你必倒 5307 , 8799 在 5921 田 7704 間 6440 , 不 3808 被收殮 622 , 8735 , 不 3808 被掩埋 6908 , 8735 。 我已將你給 5414 , 8804 地上 776 野獸 9001 , 2416 、 空中 8064 飛鳥 9001 , 5775 作食物 9001 , 402 。 Ezekiel 29:5 And I will leave 5203 , 8804 thee thrown into the wilderness 4057 , thee and all the fish 1710 of thy rivers 2975 : thou shalt fall 5307 , 8799 upon the open 6440 fields 7704 ; thou shalt not be brought together 622 , 8735 , nor gathered 6908 , 8735 : I have given 5414 , 8804 thee for meat 402 to the beasts 2416 of the field 776 and to the fowls 5775 of the heaven 8064 . [open...: Heb. face of the field] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|