以 西 結 書 31:8
神 430 園中 9002 , 1588 的香柏樹 730 不能 3808 遮蔽它 6004 , 8804 ; 松樹 1265 不 3808 及 1819 , 8804 # 413 它的枝子 5589 ; 楓樹 6196 不 3808 及 1961 它的枝條 9003 , 6288 ; 神 430 園 1588 中的樹 6086 都 3605 沒 3808 有 # 1819 # 8804 它 413 榮美 9002 , 3308 。 Ezekiel 31:8 The cedars 730 in the garden 1588 of God 430 could not hide 6004 , 8804 him: the fir trees 1265 were not like 1819 , 8804 his boughs 5589 , and the chesnut trees 6196 were not like his branches 6288 ; nor any tree 6086 in the garden 1588 of God 430 was like 1819 , 8804 unto him in his beauty 3308 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5589 的意思
from 05585; TWOT - 1527b; n f AV - boughs 2; 2 1) bough, branch
希伯來詞彙 #5589 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 31:6 All the fowls of heaven made their nests in his boughs05589, and under his branches did all the beasts of the field bring forth their young, and under his shadow dwelt all great nations. 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide him: the fir trees were not like his boughs05589, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|