以 西 結 書 38:11
說 559 , 8804 : 『我要上 5927 , 8799 # 5921 那無城牆 6519 的鄉村 776 , 我要到 935 , 8799 那安靜 8252 , 8802 的民那裡, 他們 # 3427 # 8802 都 3605 沒有 9002 , 369 城牆 2346 , 無門 1817 、 無 369 閂 1280 # 9001 , 安然 9001 , 983 居住 3427 , 8802 。 Ezekiel 38:11 And thou shalt say 559 , 8804 , I will go up 5927 , 8799 to the land 776 of unwalled villages 6519 ; I will go 935 , 8799 to them that are at rest 8252 , 8802 , that dwell 3427 , 8802 safely 983 , all of them dwelling 3427 , 8802 without walls 2346 , and having neither bars 1280 nor gates 1817 , [safely: or, confidently] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|