以 西 結 書 5:1
「人 120 子 1121 啊, 你 859 要拿 3947 , 8798 一把快 2299 刀 2719 # 9001 , 當作 3947 , 8799 剃頭刀 1532 , 8593 # 9001 , 用這刀剃 5674 , 8689 # 5921 你的頭 7218 髮和 5921 你的鬍鬚 2206 , 用 3947 , 8804 天平 3976 # 4948 將鬚髮平分 2505 , 8765 # 9001 。 Ezekiel 5:1 And thou, son 1121 of man 120 , take 3947 , 8798 thee a sharp 2299 knife 2719 , take 3947 , 8799 thee a barber's 1532 razor 8593 , and cause it to pass 5674 , 8689 upon thine head 7218 and upon thy beard 2206 : then take 3947 , 8804 thee balances 3976 to weigh 4948 , and divide 2505 , 8765 the hair . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1532 的意思
字根已不使用 意為"剃毛髮"; TWOT - 348; 陽性名詞 欽定本 - barber 1; 1 1) 理髮師 (#結5:1|)
希伯來詞彙 #1532 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 5:1 「人子啊,你要拿一把快刀,當作剃頭刀1532, 8593,用這刀剃你的頭髮和你的鬍鬚,用天平將鬚髮平分。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|