以 西 結 書 48:22
並且利未人 3881 之地 4480 , 272 , 與歸城 5892 之地 4480 , 272 的東西兩邊延長之地( # 1961 這兩地 834 在王 9001 , 5387 地中間 9002 , 8432 ), 就是在 996 # 1366 猶大 3063 和便雅憫 1144 兩界 1366 中間 996 , 要 1961 歸與王 9001 , 5387 。 Ezekiel 48:22 Moreover from the possession 272 of the Levites 3881 , and from the possession 272 of the city 5892 , being in the midst 8432 of that which is the prince's 5387 , between the border 1366 of Judah 3063 and the border 1366 of Benjamin 1144 , shall be for the prince 5387 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|