以 西 結 書 7:4
我眼 5869 必不 3808 顧惜 2347 , 8799 你 5921 , 也不 3808 可憐 2550 , 8799 你, 卻 3588 要按你所行的 1870 報應 5414 , 8799 你 5921 , 照你中間 9002 , 8432 可憎的事 8441 刑罰你。 你就知道 3045 , 8804 # 3588 我 589 是耶和華 3068 。 Ezekiel 7:4 And mine eye 5869 shall not spare 2347 , 8799 thee, neither will I have pity 2550 , 8799 : but I will recompense 5414 , 8799 thy ways 1870 upon thee, and thine abominations 8441 shall be in the midst 8432 of thee: and ye shall know 3045 , 8804 that I am the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08581 的意思
字根型; TWOT - 2530; 動詞 欽定本 - abhor 14, abominable 6, abominably 1, utterly 1; 22 1) 憎惡 1a) (Niphal) 被憎惡, 深惡 1a1) 在禮儀方面 1a2) 在道德方面 1b) (Piel) 1b1) 厭惡, 痛恨, 視為可憎之事物 1b1a) 在禮儀方面 1b1b) 在道德方面 1b2) 造成可憎之事物 1c) (Hiphil) 使成為可憎惡的 1c1)在禮儀方面 1c2)在道德方面 |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|