以 西 結 書 10:9
我又觀看 7200 , 8799 , 見 2009 基路伯 3742 旁邊 681 有四個 702 輪子 212 。 這 259 基路伯 3742 旁 681 有一個 259 輪子 212 , 那 259 基路伯 3742 旁 681 有一個 259 輪子 212 , 每基路伯都是如此; 輪子 212 的顏色(原文是形狀 4758 )彷彿 9003 , 5869 水蒼 8658 玉 68 。 Ezekiel 10:9 And when I looked 7200 , 8799 , behold the four 702 wheels 212 by 681 the cherubims 3742 , one 259 wheel 212 by 681 one 259 cherub 3742 , and another 259 wheel 212 by 681 another 259 cherub 3742 : and the appearance 4758 of the wheels 212 was as the colour 5869 of a beryl 8658 stone 68 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8658 的意思
可能是源自外來語 [與 08659比較]; TWOT - 2546; 陽性名詞 欽定本 - beryl 7; 7 1) 一種非常珍貴的石頭或貴重的寶石 1a) 可能是一種貴橄欖石, 黃色的碧玉, 或其他黃顏色的石頭
希伯來詞彙 #8658 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 28:20 第四行是水蒼玉8658、紅瑪瑙、碧玉。這都要鑲在金槽中。 出 埃 及 記 39:13 第四行是水蒼玉8658、紅瑪瑙、碧玉。這都鑲在金槽中。 雅 歌 5:14 他的兩手好像金管,鑲嵌水蒼玉9002, 8658;他的身體如同雕刻的象牙,周圍鑲嵌藍寶石。 以 西 結 書 1:16 輪的形狀和顏色(原文是作法)好像水蒼玉8658。四輪都是一個樣式,形狀和作法好像輪中套輪。 以 西 結 書 10:9 我又觀看,見基路伯旁邊有四個輪子。這基路伯旁有一個輪子,那基路伯旁有一個輪子,每基路伯都是如此;輪子的顏色(原文是形狀)彷彿水蒼8658玉。 以 西 結 書 28:13 你曾在伊甸 神的園中,佩戴各樣寶石,就是紅寶石、紅璧璽、金鋼石、水蒼玉8658、紅瑪瑙、碧玉、藍寶石、綠寶石、紅玉,和黃金;又有精美的鼓笛在你那裡,都是在你受造之日預備齊全的。 但 以 理 書 10:6 他身體如水蒼玉9003, 8658,面貌如閃電,眼目如火把,手和腳如光明的銅,說話的聲音如大眾的聲音。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|