但 以 理 書 2:38
凡 9002 , 3606 世人 606 , 1123 所 1768 住 1753 , 8748 之地 1251 的走獸 2423 , 並天空 8065 的飛鳥 5776 , 他都交付 3052 , 8754 你手 9002 , 3028 , 使你掌管 7981 , 8684 這一切 9002 , 3606 。 你 607 就是那 1932 金 1722 頭 7217 。 Daniel 2:38 And wheresoever 3606 the children 1123 of men 606 dwell 1753 , 8748 , the beasts 2423 of the field 1251 and the fowls 5776 of the heaven 8065 hath he given 3052 , 8754 into thine hand 3028 , and hath made thee ruler 7981 , 8684 over them all 3606 . Thou 607 art this head 7217 of gold 1722 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01305 的意思
字根型; TWOT - 288; 動詞 欽定本 - pure 5, choice 2, chosen 2, clean 2, clearly 1, manifest 1, bright 1, purge out 1, polished 1, purge 1, purified 1; 18 1) 淨化, 挑選 1a) (Qal) 1a1) 清除, 淨化 1a2) 選擇, 挑選 1a3) 清洗, 使光亮, 磨亮 1a4) 試驗, 證實 1b) (Niphal) 潔淨自己 1b1) 禮儀上 (#賽52:11|) 1b2) 道德上 (#撒下22:27|) 1c) (Piel) 淨化 (#但 11:35|) 1d) (Hiphil) 1d1) 淨化 (#耶 4:11|) 1d2) 磨亮箭頭 (#耶 51:11|) 1e) (Hithpael) 1e1) 潔淨自己 (#但 12:10|) 1e2) 顯示自身的潔淨, 公義, 仁慈 (#撒下 22:27|)
希伯來詞彙 #01305 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 22:27 清潔1305, 8737的人,你以清潔1305, 8691待他;乖僻的人,你以彎曲待他。 歷 代 志 上 7:40 這都是亞設的子孫,都是族長,是精壯1305, 8803大能的勇士,也是首領中的頭目,按著家譜計算,他們的子孫能出戰的共有二萬六千人。 歷 代 志 上 9:22 被選1305, 8803守門的人共有二百一十二名。他們在自己的村莊,按著家譜計算,是大衛和先見撒母耳所派當這緊要職任的。 歷 代 志 上 16:41 與他們一同被派的有希幔、耶杜頓,和其餘被選1305, 8803名字錄在冊上的,稱謝耶和華,因他的慈愛永遠長存。 尼 希 米 記 5:18 每日預備一隻公牛,六隻肥1305, 8803羊,又預備些飛禽;每十日一次,多預備各樣的酒。雖然如此,我並不要省長的俸祿,因為百姓服役甚重。 約 伯 記 33:3 我的言語要發明心中所存的正直;我所知道的,我嘴唇要誠實地1305, 8803說出。 詩 篇 18:26 清潔1305, 8737的人,你以清潔1305, 8691待他;乖僻的人,你以彎曲待他。 傳 道 書 3:18 我心裡說,這乃為世人的緣故,是 神要試驗9001, 1305, 8800他們,使他們覺得自己不過像獸一樣。 以 賽 亞 書 49:2 他使我的口如快刀,將我藏在他手蔭之下;又使我成為磨亮1305, 8803的箭,將我藏在他箭袋之中; 以 賽 亞 書 52:11 你們離開吧!離開吧!從巴比倫出來。不要沾不潔淨的物;要從其中出來。你們扛抬耶和華器皿的人哪,務要自潔1305, 8734。 耶 利 米 書 4:11 那時,必有話對這百姓和耶路撒冷說:「有一陣熱風從曠野淨光的高處向我的眾民(原文是民女)颳來,不是為簸揚,也不是為揚淨9001, 1305, 8687。 耶 利 米 書 51:11 你們要磨尖了1305, 8685箭頭,抓住盾牌。耶和華定意攻擊巴比倫,將他毀滅,所以激動了瑪代君王的心;因這是耶和華報仇,就是為自己的殿報仇。 以 西 結 書 20:38 我必從你們中間除淨1305, 8804叛逆和得罪我的人,將他們從所寄居的地方領出來,他們卻不得入以色列地。你們就知道我是耶和華。 但 以 理 書 11:35 智慧人中有些仆倒的,為要熬煉其餘的人,使他們清淨9001, 1305, 8763潔白,直到末了;因為到了定期,事就了結。 但 以 理 書 12:10 必有許多人使自己清淨1305, 8691潔白,且被熬煉;但惡人仍必行惡,一切惡人都不明白,惟獨智慧人能明白。 西 番 雅 書 3:9 那時,我必使萬民用清潔1305, 8803的言語好求告我─耶和華的名,同心合意地事奉我。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|