但 以 理 書 2:6
你們若 2006 將夢 2493 和夢的講解 6591 告訴 2324 , 8681 我, 就必從 4481 我這裡 6925 得 6902 , 8741 贈品 4978 和賞賜 5023 , 並大 7690 尊榮 3367 。 現在 3861 你們要將夢 2493 和夢的講解 6591 告訴 2324 , 8680 我。 」 Daniel 2:6 But if 2006 ye shew 2324 , 8681 the dream 2493 , and the interpretation 6591 thereof, ye shall receive 6902 , 8741 of 4481 me 6925 gifts 4978 and rewards 5023 and great 7690 honour 3367 : therefore 3861 shew 2324 , 8680 me the dream 2493 , and the interpretation 6591 thereof. [rewards: or, fee] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03860 的意思
from the prepositional prefix meaning to or for and 02005; TWOT - 1 083; conj AV - for them 2; 2 1) therefore, on this account
希伯來詞彙 #03860 在聖經原文中出現的地方
路 得 記 1:13 Would ye tarry for them03860 till they were grown? would ye stay for them03860 from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes that the hand of the LORD is gone out against me. tarry: Heb. hope it grieveth...: Heb. I have much bitterness |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|