但 以 理 書 2:31
「王 4430 啊, 你 607 夢見 1934 , 8754 , 2370 , 8751 # 431 一個 2298 大 7690 像 6755 , 這 1797 像 6755 甚高 7229 , 極其 3493 光耀 2122 , 站 6966 , 8750 在你面前 9001 , 6903 , 形狀 7299 甚是可怕 1763 , 8753 。 Daniel 2:31 Thou 607 , O king 4430 , sawest 1934 , 8754 , 2370 , 8751 , and behold 431 a great 2298 , 7690 image 6755 . This 1797 great 7229 image 6755 , whose brightness 2122 was excellent 3493 , stood 6966 , 8750 before 6903 thee; and the form 7299 thereof was terrible 1763 , 8753 . [sawest: Chaldee, wast seeing] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1797 的意思
prolonged from 01791; TWOT - 2676; demons pron AV - this 1, that 1, same 1; 3 1) this, that
希伯來詞彙 #1797 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 2:31 Thou, O king, sawest, and behold a great image. This01797 great image, whose brightness was excellent, stood before thee; and the form thereof was terrible. sawest: Chaldee, wast seeing 但 以 理 書 7:20 And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that01797 had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows. 但 以 理 書 7:21 I beheld, and the same01797 horn made war with the saints, and prevailed against them; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|