但 以 理 書 11:18
其後他必轉 7760 , 8799 , 8675 , 7725 , 8686 回 6440 奪取了 3920 , 8804 許多 7227 海島 9001 , 339 。 但有一大帥 7101 , 除掉 7673 , 8689 他 9001 令人受的羞辱 2781 , 並且 1115 使這羞辱 2781 歸 7725 , 8686 他本身 9001 。 Daniel 11:18 After this shall he turn 7760 , 8799 , 8675 , 7725 , 8686 his face 6440 unto the isles 339 , and shall take 3920 , 8804 many 7227 : but a prince 7101 for his own behalf shall cause the reproach 2781 offered by him to cease 7673 , 8689 ; without 1115 his own reproach 2781 he shall cause it to turn 7725 , 8686 upon him. [for...: Heb. for him] [the reproach...: Heb. his reproach] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06979 的意思
字根型; TWOT - 2 004,2 077; 動詞 欽定本 - dig 2, cast out 2, destroy 1, break down 1; 6 1) (Qal) 鑿, 挖, 挖井 2) 冷的 2a) (Hiphil) 使變涼或保持涼快 3) (Pilpel) 毀壞, 損壞
希伯來詞彙 #06979 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:17 我看他卻不在現時;我望他卻不在近日。有星要出於雅各,有杖要興於以色列,必打破摩押的四角,毀壞6979, 8773擾亂之子。 列 王 紀 下 19:24 我已經在外邦挖6979, 8804井喝水;我必用腳掌踏乾埃及的一切河。 以 賽 亞 書 22:5 因為主─萬軍之耶和華使異象谷有潰亂、踐踏、煩擾的日子。城被攻破6979, 8772,哀聲達到山間。 以 賽 亞 書 37:25 我已經挖6979, 8804井喝水;我必用腳掌踏乾埃及的一切河。 耶 利 米 書 6:7 井怎樣湧出9003, 6979, 8687水來,這城也照樣湧出6979, 8689惡來;在其間常聽見有強暴毀滅的事,病患損傷也常在我面前。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|