但 以 理 書 3:24
那時 116 , 尼布甲尼撒 5020 王 4430 驚奇 8429 , 8754 , 急忙 9002 , 927 , 8726 起來 6966 , 8754 , # 6032 # 8750 對謀士 9001 , 1907 說 560 , 8750 : 「我捆起來 3729 , 8743 扔 7412 , 8754 在火 5135 裡 9001 , 1459 的不是 3809 三個 8532 人 1400 嗎? 」他們回答 6032 , 8750 王 9001 , 4430 說 560 , 8750 : 「王 4430 啊, 是 3330 。 」 Daniel 3:24 Then 116 Nebuchadnezzar 5020 the king 4430 was astonied 8429 , 8754 , and rose up 6966 , 8754 in haste 927 , 8726 , and spake 6032 , 8750 , and said 560 , 8750 unto his counsellors 1907 , Did not 3809 we cast 7412 , 8754 three 8532 men 1400 bound 3729 , 8743 into the midst 1459 of the fire 5135 ? They answered 6032 , 8750 and said 560 , 8750 unto the king 4430 , True 3330 , O king 4430 . [counsellors: or, governors] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #040 的意思
源自 01 和 04428; 陽性專有名詞 AV - Abimelech 67; 67 亞比米勒 = "米勒是父親" 或 "我的父親是王" 1) 亞伯拉罕時代的基拉耳王 2) 大衛時代的迦特王; 可能指非利士人的王 {#詩 34:1|} 3) 基甸與他的妾所生的兒子 {#士 8:31|} 4) 祭司, 亞比亞他的兒子 {#代上 18:16|}
希伯來詞彙 #040 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 9:53 有一個婦人把一塊上磨石拋在亞比米勒的40頭上,打破了他的腦骨。 士 師 記 9:55 以色列人見亞比米勒40死了,便各回自己的地方去了。 士 師 記 9:56 這樣, 神報應亞比米勒40向他父親所行的惡,就是殺了弟兄七十個人的惡。 士 師 記 10:1 亞比米勒40以後,有以薩迦人朵多的孫子、普瓦的兒子陀拉興起,拯救以色列人。他住在以法蓮山地的沙密。 撒 母 耳 記 下 11:21 從前打死耶路比設(就是耶路巴力,見士師記九章一節)兒子亞比米勒40的是誰呢?豈不是一個婦人從城上拋下一塊上磨石來,打在他身上,他就死在提備斯麼?你們為甚麼挨近城牆呢?』你就說:『王的僕人─赫人烏利亞也死了。』」 歷 代 志 上 18:16 亞希突的兒子撒督和亞比亞他的兒子亞希米勒40作祭司長;沙威沙作書記; 詩 篇 34:1 (大衛在亞比米勒40面前裝瘋,被他趕出去,就作這詩。)我要時時稱頌耶和華;讚美他的話必常在我口中。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|