但 以 理 書 3:2
尼布甲尼撒 5020 王 4430 差人 7972 , 8754 將總督 9001 , 324 、 欽差 5460 、 巡撫 6347 、 臬司 148 、 藩司 1411 、 謀士 1884 、 法官 8614 , 和各省 4083 的官員 7984 都 3606 召了 9001 , 3673 , 8749 來 9001 , 858 , 8749 , 為尼布甲尼撒 5020 王 4430 所 1768 立 6966 , 8684 的像 6755 行開光之禮 9001 , 2597 。 Daniel 3:2 Then Nebuchadnezzar 5020 the king 4430 sent 7972 , 8754 to gather together 3673 , 8749 the princes 324 , the governors 5460 , and the captains 6347 , the judges 148 , the treasurers 1411 , the counsellors 1884 , the sheriffs 8614 , and all 3606 the rulers 7984 of the provinces 4083 , to come 858 , 8749 to the dedication 2597 of the image 6755 which Nebuchadnezzar 5020 the king 4430 had set up 6966 , 8684 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0148 的意思
from the same as 0147, and 01505; TWOT - 2561; n m AV - judge(s) 2; 2 1) judge (diviner), counsellor
希伯來詞彙 #0148 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 3:2 Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges0148, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. 但 以 理 書 3:3 Then the princes, the governors, and captains, the judges0148, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|