但 以 理 書 3:5
你們一 # 9002 # 5732 # 1768 聽見 8086 , 8748 角 7162 、 笛 4953 、 琵琶 7030 , 8675 , 7030 、 琴 5443 、 瑟 6460 、 笙 5481 , 和各 3606 樣 2178 樂器 2170 的聲音 7032 , 就當俯伏 5308 , 8748 敬拜 5457 , 8748 尼布甲尼撒 5020 王 4430 所 1768 立 6966 , 8684 的金 1722 像 9001 , 6755 。 Daniel 3:5 That at what time 5732 ye hear 8086 , 8748 the sound 7032 of the cornet 7162 , flute 4953 , harp 7030 , 8675 , 7030 , sackbut 5443 , psaltery 6460 , dulcimer 5481 , and all 3606 kinds 2178 of musick 2170 , ye fall down 5308 , 8748 and worship 5457 , 8748 the golden 1722 image 6755 that Nebuchadnezzar 5020 the king 4430 hath set up 6966 , 8684 : [dulcimer: or, singing: Chaldee, symphony] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5481 的意思
或 cuwmpon@yah (亞蘭文) {soom-po-neh-yaw'} 或 ciyphon@ya' (#但 3:10|) (亞蘭文) {see-fo-neh-yaw'} 源於希臘文; TWOT - 2887; 陰性名詞 AV - dulcimer 3, variant 1; 4 1) 一種吹奏樂器, 風笛, 雙排笛, 排蕭
希伯來詞彙 #5481 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 3:5 你們一聽見角、笛、琵琶、琴、瑟、笙5481,和各樣樂器的聲音,就當俯伏敬拜尼布甲尼撒王所立的金像。 但 以 理 書 3:10 王啊,你曾降旨說,凡聽見角、笛、琵琶、琴、瑟、笙5481, 8675, 5481,和各樣樂器聲音的都當俯伏敬拜金像。 但 以 理 書 3:15 你們再聽見角、笛、琵琶、琴、瑟、笙5481,和各樣樂器的聲音,若俯伏敬拜我所造的像,卻還可以;若不敬拜,必立時扔在烈火的窯中,有何神能救你們脫離我手呢?」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|