但 以 理 書 5:19
因
4481
神所
1768
賜
3052
,
8754
他
9001
的大權
7238
,
各
3606
方
5972
、
各國
524
、
各族
3961
的人都在
4481
他面前
6925
#
1934
#
8754
戰兢
2112
恐懼
1763
,
8751
。
#
1768
他可以
1934
,
8754
隨意
6634
,
8750
#
1934
#
8754
生
2418
,
8683
#
1768
#
1934
#
8754
#
6634
#
8750
#
1934
#
8754
殺
6992
,
8751
,
#
1768
#
1934
#
8754
隨意
6634
,
8750
#
1934
#
8754
升
7313
,
8683
#
1768
#
1934
#
8754
#
6634
#
8750
#
1934
#
8754
降
8214
,
8683
。
Daniel 5:19
And for
4481
the majesty
7238
that he gave
3052
,
8754
him, all
3606
people
5972
,
nations
524
,
and languages
3961
,
trembled
1934
,
8754
,
2112
and feared
1763
,
8751
before
4481
him
6925
:
whom he would
1934
,
8754
,
6634
,
8750
he slew
1934
,
8754
,
6992
,
8751
;
and whom he would
1934
,
8754
,
6634
,
8750
he kept alive
1934
,
8754
,
2418
,
8683
;
and whom he would
1934
,
8754
,
6634
,
8750
he set up
1934
,
8754
,
7313
,
8683
;
and whom he would
1934
,
8754
,
6634
,
8750
he put down
1934
,
8754
,
8214
,
8683
.
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼 失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了 遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿 的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論 失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。
|