但 以 理 書 6:7
國中 4437 # 3606 的總長 5632 、 欽差 5460 、 總督 324 、 謀士 1907 , 和巡撫 6347 彼此商議 3272 , 8724 , 要立 9001 , 6966 , 8742 一條堅定的 9001 , 8631 , 8742 禁 633 令 7010 # 4430 (或譯: 求王下旨要立一條……), # 1768 三十 8533 日 3118 內 5705 , 不拘何人 3606 , 1768 , 若在王 4430 以外 3861 , 4481 , 或向 4481 # 3606 神 426 或向人 606 求 1156 , 8748 甚麼 1159 , 就必扔在 7412 , 8729 獅子 744 坑 9001 , 1358 中。 Daniel 6:7 All 3606 the presidents 5632 of the kingdom 4437 , the governors 5460 , and the princes 324 , the counsellors 1907 , and the captains 6347 , have consulted together 3272 , 8724 to establish 6966 , 8742 a royal 4430 statute 7010 , and to make a firm 8631 , 8742 decree 633 , that whosoever shall ask 1156 , 8748 a petition 1159 of 4481 any 3606 God 426 or man 606 for 5705 thirty 8533 days 3118 , save 3861 of thee 4481 , O king 4430 , he shall be cast 7412 , 8729 into the den 1358 of lions 744 . [decree: or, interdict] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #00 的意思
例1: #賽 59:9| 原文編號 05381 中文聖經 追上 追< 05381>< 00>不< 03808>上< 05381> 例2:#太 15:23| 原文編號630 中文聖經 打發走 打發 <630>< 00>他<846>走<630> 00代表原文只用了一次5381或630,但是在翻譯的時候被其他原文字間隔開來
希伯來詞彙 #00 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 44:10 你使我們7725, 0向敵人轉身退後;那恨我們的人任意搶奪。 詩 篇 69:31 這便叫耶和華喜悅3190, 0, 3190, 8799,勝似獻牛,或是獻有角有蹄的公牛。 詩 篇 78:8 不要像他們的祖宗,是頑梗悖逆、居3559, 0心不正之輩,向著 神,心不誠實。 詩 篇 79:8 求你不要記念我們先祖的罪孽,向我們追討;願你的慈悲快迎著我們,因為我們落到1809, 0極卑微的地步。 詩 篇 132:17 我要叫6779, 0大衛的角在那裡發生;我為我的受膏者預備明燈。 詩 篇 142:6 求你側耳聽我的呼求,因我落到1809, 0極卑之地;求你救我脫離逼迫我的人,因為他們比我強盛。 箴 言 3:30 人未曾加1580, 0害與你,不可無故與他相爭。 箴 言 5:8 你所行的道要離7368, 0他遠,不可就近他的房門, 箴 言 5:19 他如可愛的麀鹿,可喜的母鹿;願他的胸懷使你7301, 0時時知足,他的愛情使你7686, 0常常戀慕。 箴 言 6:33 他必受傷損,必被4672, 0凌辱;他的羞恥不得塗抹。 箴 言 7:8 從街上經過,走近淫婦的巷口,直往6805, 0通他家的路去, 箴 言 9:3 打發使女出去7971, 0,自己在城中至高處呼叫, 箴 言 29:26 求王恩的人多;定4941, 0人事乃在耶和華。 箴 言 31:14 他好像商船從遠方運糧來935, 0, 雅 歌 5:7 城中巡邏看守的人遇見我,打了我,傷了我;看守8104, 0城牆的人奪去我的披肩。 雅 歌 7:11 我的良人,來吧!你我可以往3318, 0田間去;你我可以在村莊住宿。 以 賽 亞 書 3:17 所以,主必使5596, 0錫安的女子頭長禿瘡;耶和華又使他們赤露下體。 以 賽 亞 書 7:17 耶和華必使935, 0亞述王攻擊你的日子臨到你和你的百姓,並你的父家,自從以法蓮離開猶大以來,未曾有這樣的日子。 以 賽 亞 書 8:13 但要尊6942, 0萬軍之耶和華為聖,以他為你們所當怕的,所當畏懼的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|