但 以 理 書 7:2
但以理 1841 # 6032 # 8750 說 560 , 8750 : 我 1934 , 8754 夜 3916 裡 5974 見 2370 , 8751 異象 9002 , 2376 , 看見 718 天 8065 的四 703 風 7308 陡起 1519 , 8683 , 颳在大 7229 海 9001 , 3221 之上。 Daniel 7:2 Daniel 1841 spake 6032 , 8750 and said 560 , 8750 , I saw 2370 , 8751 , 1934 , 8754 in my vision 2376 by 5974 night 3916 , and, behold 718 , the four 703 winds 7308 of the heaven 8065 strove 1519 , 8683 upon the great 7229 sea 3221 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01095 的意思
of foreign derivation;; n pr m AV - Belteshazzar 2; 2 Belteshazzar = "lord of the straitened's treasure" 1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon; because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel 1a) also, 'Daniel' ( 01840 or 01841)
希伯來詞彙 #01095 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 1:7 Unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel the name of Belteshazzar01095; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abednego. 但 以 理 書 10:1 In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar01095; and the thing was true, but the time appointed was long: and he understood the thing, and had understanding of the vision. long: Heb. great |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|