但 以 理 書 7:25
他必向 9001 , 6655 至高者 5943 說 4449 , 8741 誇大的話 4406 , 必折磨 1080 , 8741 至高者 5946 的聖民 9001 , 6922 , 必想 5452 , 8748 改變 9001 , 8133 , 8682 節期 2166 和律法 1882 。 聖民必交付 3052 , 8725 他手 9002 , 3028 # 5705 一載 5732 、 二載 5732 、 半 6387 載 5732 。 Daniel 7:25 And he shall speak 4449 , 8741 great words 4406 against 6655 the most High 5943 , and shall wear out 1080 , 8741 the saints 6922 of the most High 5946 , and think 5452 , 8748 to change 8133 , 8682 times 2166 and laws 1882 : and they shall be given 3052 , 8725 into his hand 3028 until 5705 a time 5732 and times 5732 and the dividing 6387 of time 5732 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06385 的意思
字根型; TWOT - 1769; 動詞 AV - divide 4; 4 1) 分割, 分開 1a) (Niphal) 被分開 #創 10:25| 1b) (Piel) 1b1) 開鑿 #伯 38:25| 1b2) 分開 #詩 55:9|
希伯來詞彙 #06385 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 10:25 希伯生了兩個兒子,一個名叫法勒〔法勒就是分的意思〕,因為那時人就分6385, 8738地居住;法勒的兄弟名叫約坍。 歷 代 志 上 1:19 希伯生了兩個兒子:一個名叫法勒【就是分的意思】,因為那時人就分6385, 8738地居住;法勒的兄弟名叫約坍。 約 伯 記 38:25 誰為雨水分6385, 8765道?誰為雷電開路? 詩 篇 55:9 主啊,求你吞滅他們,變亂6385, 8761他們的舌頭!因為我在城中見了強暴爭競的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|