但 以 理 書 9:16
主 136 啊, 求 4994 你按 9003 , 3605 你的大仁大義 6666 , 使你的怒氣 639 和忿怒 2534 轉離 7725 , 8799 你的城 4480 , 5892 耶路撒冷 3389 , 就是你的聖 6944 山 2022 。 耶路撒冷 3389 和你的子民 5971 , 因 3588 我們的罪惡 9002 , 2399 和我們列祖 1 的罪孽 5771 被四 9001 , 3651 圍 5439 的人羞辱 9001 , 2781 。 Daniel 9:16 O Lord 136 , according to all thy righteousness 6666 , I beseech thee, let thine anger 639 and thy fury 2534 be turned away 7725 , 8799 from thy city 5892 Jerusalem 3389 , thy holy 6944 mountain 2022 : because for our sins 2399 , and for the iniquities 5771 of our fathers 1 , Jerusalem 3389 and thy people 5971 are become a reproach 2781 to all that are about 5439 us. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05216 的意思
或 (陰性) nerah {nay-raw'} 源自一字根 [見 05214; 05135] , 意為閃耀; TWOT - 1333b; 陽性名詞 欽定本 - lamp 35, candle 9, light 4; 48 1) 燈
希伯來詞彙 #05216 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 22:29 耶和華啊,你是我的燈5216;耶和華必照明我的黑暗。 列 王 紀 上 7:49 內殿前的精金燈臺:右邊五個,左邊五個,並其上的金花、燈盞5216、蠟剪, 列 王 紀 上 11:36 還留一個支派給他的兒子,使我僕人大衛在我所選擇立我名的耶路撒冷城裡,在我面前長有燈光5216。 列 王 紀 上 15:4 然而耶和華─他的 神因大衛的緣故,仍使他在耶路撒冷有燈光5216,叫他兒子接續他作王,堅立耶路撒冷。 列 王 紀 下 8:19 耶和華卻因他僕人大衛的緣故,仍不肯滅絕猶大,照他所應許大衛的話,永遠賜燈光5216與他的子孫。 歷 代 志 上 28:15 金燈臺和金燈5216的分兩#5216,銀燈臺和銀燈5216的分兩,輕重各都合宜; 歷 代 志 下 4:20 並精金的燈臺和燈盞5216,可以照例點在內殿前。 歷 代 志 下 4:21 燈臺上的花和燈盞5216,並蠟剪都是金的,且是純金的; 歷 代 志 下 13:11 每日早晚向耶和華獻燔祭,燒美香,又在精金的桌子上擺陳設餅;又有金燈臺和燈盞5216,每晚點起,因為我們遵守耶和華─我們 神的命;惟有你們離棄了他。 歷 代 志 下 21:7 耶和華卻因自己與大衛所立的約,不肯滅大衛的家,照他所應許的,永遠賜燈光5216與大衛和他的子孫。 歷 代 志 下 29:7 封鎖廊門,吹滅燈火5216,不在聖所中向以色列 神燒香,或獻燔祭。 約 伯 記 18:6 他帳棚中的亮光要變為黑暗;他以上的燈5216也必熄滅。 約 伯 記 21:17 惡人的燈5216何嘗熄滅?患難何嘗臨到他們呢? 神何嘗發怒,向他們分散災禍呢? 約 伯 記 29:3 那時他的燈5216照在我頭上;我藉他的光行過黑暗。 詩 篇 18:28 你必點著我的燈5216;耶和華─我的 神必照明我的黑暗。 詩 篇 119:105 你的話是我腳前的燈5216,是我路上的光。 詩 篇 132:17 我要叫大衛的角在那裡發生;我為我的受膏者預備明燈5216。 箴 言 6:23 因為誡命是燈5216,法則(或譯:指教)是光,訓誨的責備是生命的道, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|