何 西 阿 書 9:6
# 3588 看哪 2009 , 他們逃避 1980 , 8804 災難 4480 , 7701 ; 埃及人 4714 必收殮 6908 , 8762 他們的屍首, 摩弗人 4644 必葬埋 6912 , 8762 他們的骸骨。 他們用銀子 9001 , 3701 做的美物 4261 上必長 3423 , 8799 蒺藜 7057 ; 他們的帳棚中 9002 , 168 必生荊棘 2336 。 Hosea 9:6 For, lo, they are gone 1980 , 8804 because of destruction 7701 : Egypt 4714 shall gather them up 6908 , 8762 , Memphis 4644 shall bury 6912 , 8762 them: the pleasant 4261 places for their silver 3701 , nettles 7057 shall possess 3423 , 8799 them: thorns 2336 shall be in their tabernacles 168 . [destruction: Heb. spoil] [the...: or, their silver shall be desired, the nettle, etc.: Heb. the desire] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7057 的意思
from an unused root meaning to sting; TWOT - 2 037a; n m coll AV - nettles 2; 2 1) thistles or nettles, a thorny or useless plant
希伯來詞彙 #7057 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 34:13 And thorns shall come up in her palaces, nettles07057 and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, and a court for owls. owls: or, ostriches: Heb. daughters of the owl 何 西 阿 書 9:6 For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles07057 shall possess them: thorns shall be in their tabernacles. destruction: Heb. spoil the...: or, their silver shall be desired, the nettle, etc.: Heb. the desire |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|