約 珥 書 1:11
農夫啊 406 , 你們要慚愧 3001 , 8685 ; 修理葡萄園的啊 3755 , 你們要哀號 3213 , 8685 ; 因為 3588 # 5921 大麥 2406 # 5921 小麥 8184 與田間 7704 的莊稼 7105 都滅絕了 6 , 8804 。 Joel 1:11 Be ye ashamed 3001 , 8685 , O ye husbandmen 406 ; howl 3213 , 8685 , O ye vinedressers 3755 , for the wheat 2406 and for the barley 8184 ; because the harvest 7105 of the field 7704 is perished 6 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|