約 珥 書 1:4
剪蟲 1501 剩下的 3499 , 蝗蟲 697 來吃 398 , 8804 ; 蝗蟲 697 剩下的 3499 , 蝻子 3218 來吃 398 , 8804 ; 蝻子 3218 剩下的 3499 , 螞蚱 2625 來吃 398 , 8804 。 Joel 1:4 That which the palmerworm 1501 hath left 3499 hath the locust 697 eaten 398 , 8804 ; and that which the locust 697 hath left 3499 hath the cankerworm 3218 eaten 398 , 8804 ; and that which the cankerworm 3218 hath left 3499 hath the caterpiller 2625 eaten 398 , 8804 . [That which the palmerworm...: Heb. The residue of the palmerworm] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|