約 珥 書 2:12
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 雖然 1571 如此 6258 , 你們應當禁食 9002 , 6685 、 哭泣 9002 , 1065 、 悲哀 9002 , 4553 , 一 9002 , 3605 心 3824 歸 7725 , 8798 向我 5704 。 Joel 2:12 Therefore also now, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , turn 7725 , 8798 ye even to me with all your heart 3824 , and with fasting 6685 , and with weeping 1065 , and with mourning 4553 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|