阿 摩 司 書 8:11
主 136 耶和華 3069 說 5002 , 8803 : # 2009 日子 3117 將到 935 , 8802 , 我必命 7971 , 8689 饑荒 7458 降在地上 9002 , 776 。 人飢餓 7458 非 3808 因無餅 9001 , 3899 , 乾渴 6772 非 3808 因無水 9001 , 4325 , 乃因 3588 不 518 聽 9001 , 8085 , 8800 # 853 耶和華 3068 的話 1697 。 Amos 8:11 Behold, the days 3117 come 935 , 8802 , saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 , that I will send 7971 , 8689 a famine 7458 in the land 776 , not a famine 7458 of bread 3899 , nor a thirst 6772 for water 4325 , but of hearing 8085 , 8800 the words 1697 of the LORD 3068 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|