民 數 記 1:40
亞設 836 子孫 9001 , 1121 的後代 8435 , 照著家室 9001 , 4940 、 宗 1 族 9001 , 1004 、 人名 8034 的數目 9002 , 4557 , 從 4480 , 1121 二十 6242 歲 8141 以外 4605 , 凡 3605 能出去 3318 , 8802 打仗 6635 、 被數的 6485 , 8803 , # 9001 # 4294 # 836 共有四萬一千 705 , 259 , 505 五 2568 百 3967 名。 Numbers 1:40 Of the children 1121 of Asher 836 , by their generations 8435 , after their families 4940 , by the house 1004 of their fathers 1 , according to the number 4557 of the names 8034 , from twenty 6242 years 8141 old 1121 and upward 4605 , all that were able to go forth 3318 , 8802 to war 6635 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04294 的意思
源自 05186; TWOT - 1352b; 陽性名詞 欽定本 - tribe 182, rod 52, staff 15, staves 1, tribe + 04294 1; 251 1) 手杖, 樹枝, 支派 1a) 手杖 1b) 樹枝 (葡萄樹) 1c) 支派: 原意只首領以杖帶領的群體
希伯來詞彙 #04294 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 38:18 他說:「我給你甚麼當頭呢?」他瑪說:「你的印、你的帶子,和你手裡的杖4294。」猶大就給了他,與他同寢,他就從猶大懷了孕。 創 世 記 38:25 他瑪被拉出來的時候便打發人去見他公公,對他說:「這些東西是誰的,我就是從誰懷的孕。請你認一認,這印和帶子並杖4294都是誰的?」 出 埃 及 記 4:2 耶和華對摩西說:「你手裡是甚麼?」他說:「是杖4294。」 出 埃 及 記 4:4 耶和華對摩西說:「伸出手來,拿住牠的尾巴,」牠必在你手中仍變為杖9001, 4294; 出 埃 及 記 4:17 你手裡要拿這杖4294,好行神蹟。」 出 埃 及 記 4:20 摩西就帶著妻子和兩個兒子,叫他們騎上驢,回埃及地去。摩西手裡拿著 神的杖4294。 出 埃 及 記 7:9 「法老若對你們說:『你們行件奇事吧!』你就吩咐亞倫說:『把杖4294丟在法老面前,使杖變作蛇。』」 出 埃 及 記 7:10 摩西、亞倫進去見法老,就照耶和華所吩咐的行。亞倫把杖4294丟在法老和臣僕面前,杖就變作蛇。 出 埃 及 記 7:12 他們各人丟下自己的杖4294,杖就變作蛇;但亞倫的杖4294吞了他們的杖4294。 出 埃 及 記 7:15 明日早晨,他出來往水邊去,你要往河邊迎接他,手裡要拿著那變過蛇的杖4294, 出 埃 及 記 7:17 耶和華這樣說:我要用我手裡的杖9002, 4294擊打河中的水,水就變作血;因此,你必知道我是耶和華。 出 埃 及 記 7:19 耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把你的杖4294伸在埃及所有的水以上,就是在他們的江、河、池、塘以上,叫水都變作血。在埃及遍地,無論在木器中,石器中,都必有血。』」 出 埃 及 記 7:20 摩西、亞倫就照耶和華所吩咐的行。亞倫在法老和臣僕眼前舉杖9002, 4294擊打河裡的水,河裡的水都變作血了。 出 埃 及 記 8:5 耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把你的杖9002, 4294伸在江、河、池以上,使青蛙到埃及地上來。』」 出 埃 及 記 8:16 耶和華吩咐摩西說:「你對亞倫說:『伸出你的杖4294擊打地上的塵土,使塵土在埃及遍地變作虱子(或譯:虼蚤;下同)。』」 出 埃 及 記 8:17 他們就這樣行。亞倫伸杖9002, 4294擊打地上的塵土,就在人身上和牲畜身上有了虱子;埃及遍地的塵土都變成虱子了。 出 埃 及 記 9:23 摩西向天伸杖4294,耶和華就打雷下雹,有火閃到地上;耶和華下雹在埃及地上。 出 埃 及 記 10:13 摩西就向埃及地伸杖4294,那一晝一夜,耶和華使東風颳在埃及地上;到了早晨,東風把蝗蟲颳了來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|