民 數 記 12:8
我要與他 9002 面 6310 對 413 面 6310 說話 1696 , 8762 , 乃是明說 4758 , 不 3808 用謎語 9002 , 2420 , 並且他必見 5027 , 8686 我 3068 的形像 8544 。 你們毀謗 9001 , 1696 , 8763 我的僕人 9002 , 5650 摩西 9002 , 4872 , 為何 4069 不 3808 懼怕 3372 , 8804 呢? 」 Numbers 12:8 With him will I speak 1696 , 8762 mouth 6310 to mouth 6310 , even apparently 4758 , and not in dark speeches 2420 ; and the similitude 8544 of the LORD 3068 shall he behold 5027 , 8686 : wherefore then were ye not afraid 3372 , 8804 to speak 1696 , 8763 against my servant 5650 Moses 4872 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02330 的意思
a primitive root; TWOT - 616; v AV - put forth 4; 4 1) (Qal) to propose a riddle, propound a riddle
希伯來詞彙 #02330 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 14:12 And Samson said unto them, I will now put forth02330, 8799 a riddle unto you: if ye can certainly declare it me within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty sheets and thirty change of garments: sheets: or, shirts 士 師 記 14:13 But if ye cannot declare it me, then shall ye give me thirty sheets and thirty change of garments. And they said unto him, Put forth02330, 8798 thy riddle, that we may hear it. sheets: or, shirts 士 師 記 14:16 And Samson's wife wept before him, and said, Thou dost but hate me, and lovest me not: thou hast put forth02330, 8804 a riddle unto the children of my people, and hast not told it me. And he said unto her, Behold, I have not told it my father nor my mother, and shall I tell it thee? 以 西 結 書 17:2 Son of man, put forth02330, 8798 a riddle, and speak a parable unto the house of Israel; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|