民 數 記 13:23
他們到了 935 , 8799 # 5704 以實各 812 谷 5158 , 從那裡 4480 , 8033 砍了 3772 , 8799 葡萄樹的一枝 2156 , 上頭有一 259 掛 811 葡萄 6025 , 兩個人 9002 , 8147 用槓 9002 , 4132 抬著 5375 , 8799 , 又帶了些 4480 石榴 7416 和 4480 無花果 8384 來。 Numbers 13:23 And they came 935 , 8799 unto the brook 5158 of Eshcol 812 , and cut down 3772 , 8799 from thence a branch 2156 with one 259 cluster 811 of grapes 6025 , and they bare 5375 , 8799 it between two 8147 upon a staff 4132 ; and they brought of the pomegranates 7416 , and of the figs 8384 . [brook: or, valley] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0996 的意思
(有時為複數 陽性或陰性), 以源自 0995的一個不使用的名詞的附屬型; TWOT - 239a; 陽性實名詞 (但總是用作介系詞) AV - between, betwixt, asunder, within, between, out of, from; 32 1) 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 (附其他介系詞), 來自... 中間
希伯來詞彙 #0996 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 9:15 我便記念我996與你們996和#996各樣有血肉的活物所立的約,水就再不氾濫、毀壞一切有血肉的物了。 創 世 記 9:16 虹必現在雲彩中,我看見,就要記念#996我與996地上各樣有血肉的活物所立的永約。」 創 世 記 9:17 神對挪亞說:「這就是我996與996地上一切有血肉之物立約的記號了。」 創 世 記 10:12 和尼尼微#996、迦拉中間的996利鮮,這就是那大城。 創 世 記 13:3 他從南地漸漸往伯特利去,到了伯特利和996艾的中間996,就是從前支搭帳棚的地方, 創 世 記 13:7 當時,迦南人與比利洗人在那地居住。#996亞伯蘭的牧人和996羅得的牧人相爭。 創 世 記 13:8 亞伯蘭就對羅得說:「你我996不可相爭,#996你的牧人和996我的牧人也不可相爭,因為我們是骨肉【原文作弟兄】。 創 世 記 15:17 日落天黑,不料有冒煙的爐並燒著的火把從那些肉塊中996經過。 創 世 記 16:5 撒萊對亞伯蘭說:「我因你受屈。我將我的使女放在你懷中,他見自己有了孕,就小看我。願耶和華在你我中間996判斷。」 創 世 記 16:14 所以這井名叫庇耳‧拉海‧萊。這井正在加低斯和#996巴列中間996。 創 世 記 17:2 我就與你996立約#996,使你的後裔極其繁多。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|