民 數 記 13:2
「你打發 7971 , 8798 # 9001 人 582 去窺探 8446 , 8799 # 853 我 589 所 834 賜 5414 , 8802 給以色列 3478 人 9001 , 1121 的迦南 3667 地 582 , 他們每 376 , 259 支派 9001 , 4294 # 1 中 9002 要打發 7971 , 8799 一個 259 人 376 , 都 3605 要作首領 5387 的。 」 Numbers 13:2 Send 7971 , 8798 thou men 582 , that they may search 8446 , 8799 the land 776 of Canaan 3667 , which I give 5414 , 8802 unto the children 1121 of Israel 3478 : of every 376 tribe 4294 of their fathers 1 shall ye send 7971 , 8799 a man 259 , every one a ruler 5387 among them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞 AV - consent 4; 4 1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意
希伯來詞彙 #0225 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 34:15 惟有一件才可以應允225, 8735:若你們所有的男丁都受割禮,和我們一樣, 創 世 記 34:22 惟有一件事我們必須做,他們才肯應允225, 8735和我們同住,成為一樣的人民:就是我們中間所有的男丁都要受割禮,和他們一樣。 創 世 記 34:23 他們的群畜、貨財,和一切的牲口豈不都歸我們嗎?只要依從225, 8735他們,他們就與我們同住。」 列 王 紀 下 12:8 眾祭司答應225, 8735不再收百姓的銀子,也不修理殿的破壞之處。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|