民 數 記 14:31
但你們的婦人孩子 2945 , 就是 834 你們所說 559 , 8804 、 要 1961 被擄掠的 9001 , 957 , 我必把他們 853 領進去 935 , 8689 , 他們就得知 3045 , 8804 # 853 你們所 834 厭棄 3988 , 8804 # 9002 的那地 776 。 Numbers 14:31 But your little ones 2945 , which ye said 559 , 8804 should be a prey 957 , them will I bring in 935 , 8689 , and they shall know 3045 , 8804 the land 776 which ye have despised 3988 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0962 的意思
字根型; TWOT - 225; 動詞 欽定本 - spoil 9, prey 9, spoiled 6, rob 6, take 6, take away 2, caught 1, gathering 1, robbers 1, took 1, utterly 1; 43 1) 搶劫, 搶奪, 掠奪, 攫取 1a) (Qal) 搶劫, 搶奪, 奪取 1b) (Niphal) 被搶劫, 被搶奪 1c) (Pual) 如同掠奪物般地被拿走 (#耶 50:37|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|