民 數 記 14:22
這些 3605 人 582 雖看 3588 見 7200 , 8802 # 853 我的榮耀 3519 和我在埃及 9002 , 4714 與曠野 9002 , 4057 所 834 行 6213 , 8804 的神蹟 226 , 仍然試探 5254 , 8762 , 853 我 853 這 2088 十 6235 次 6471 , 不 3808 聽從 8085 , 8804 我的話 9002 , 6963 , Numbers 14:22 Because all those men 582 which have seen 7200 , 8802 my glory 3519 , and my miracles 226 , which I did 6213 , 8804 in Egypt 4714 and in the wilderness 4057 , and have tempted 5254 , 8762 , 853 me now these ten 6235 times 6471 , and have not hearkened 8085 , 8804 to my voice 6963 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06470 的意思
字根型; TWOT - 1793; 動詞 欽定本 - troubled 4, move 1; 5 1) 猛推, 驅使 1a) (Qal) 驅使 #士 13:25| 1b) (Niphal) 心煩意亂 1c) (Hithpael) 心煩意亂 #但 2:1|
希伯來詞彙 #06470 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 41:8 到了早晨,法老心裡不安6470, 8735,就差人召了埃及所有的術士和博士來;法老就把所做的夢告訴他們,卻沒有人能給法老圓解。 士 師 記 13:25 在瑪哈尼‧但,就是瑣拉和以實陶中間,耶和華的靈才感動他9001, 6470, 8800。 詩 篇 77:4 你叫我不能閉眼;我煩亂不安6470, 8738,甚至不能說話。 但 以 理 書 2:1 尼布甲尼撒在位第二年,他做了夢,心裡煩亂6470, 8691,不能睡覺。 但 以 理 書 2:3 王對他們說:「我做了一夢,心裡煩亂6470, 8735,要知道這是甚麼夢。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|