民 數 記 15:32
# 1961 以色列 3478 人 1121 在曠野 9002 , 4057 的時候, 遇見 4672 , 8799 一個人 376 在安息 7676 日 9002 , 3117 撿 7197 , 8781 柴 6086 。 Numbers 15:32 And while the children 1121 of Israel 3478 were in the wilderness 4057 , they found 4672 , 8799 a man 376 that gathered 7197 , 8781 sticks 6086 upon the sabbath 7676 day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|