民 數 記 17:8
# 1961 第二天 4480 , 4283 , 摩西 4872 進 413 法櫃 5715 的帳幕 168 去 935 , 8799 。 誰知 2009 利未 3878 族 9001 , 1004 亞倫 175 的杖 4294 已經發了芽 6524 , 8804 , 生了 3318 , 8686 花苞 6525 , 開了 6692 , 8686 花 6731 , 結了 1580 , 8799 熟杏 8247 。 Numbers 17:8 And it came to pass, that on the morrow 4283 Moses 4872 went 935 , 8799 into the tabernacle 168 of witness 5715 ; and, behold, the rod 4294 of Aaron 175 for the house 1004 of Levi 3878 was budded 6524 , 8804 , and brought forth 3318 , 8686 buds 6525 , and bloomed 6692 , 8686 blossoms 6731 , and yielded 1580 , 8799 almonds 8247 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|