民 數 記 23:26
巴蘭 1109 回答 6030 , 8799 # 413 巴勒 1111 說 559 , 8799 : 「我豈不是 3808 告訴 1696 , 8765 你 413 說 9001 , 559 , 8800 『凡 3605 耶和華 3068 所 834 說的 1696 , 8762 , # 853 我必須遵行 6213 , 8799 』嗎? 」 Numbers 23:26 But Balaam 1109 answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 unto Balak 1111 , Told 1696 , 8765 not I thee, saying 559 , 8800 , All that the LORD 3068 speaketh 1696 , 8762 , that I must do 6213 , 8799 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞 AV - consent 4; 4 1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意
希伯來詞彙 #0225 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 34:15 惟有一件才可以應允225, 8735:若你們所有的男丁都受割禮,和我們一樣, 創 世 記 34:22 惟有一件事我們必須做,他們才肯應允225, 8735和我們同住,成為一樣的人民:就是我們中間所有的男丁都要受割禮,和他們一樣。 創 世 記 34:23 他們的群畜、貨財,和一切的牲口豈不都歸我們嗎?只要依從225, 8735他們,他們就與我們同住。」 列 王 紀 下 12:8 眾祭司答應225, 8735不再收百姓的銀子,也不修理殿的破壞之處。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|