民 數 記 27:13
看 7200 , 8804 了 # 853 以後, 你 859 也 1571 必歸 622 , 8738 到 413 你列祖(原文作本民 5971 )那裡, 像 9003 , 834 你哥哥 251 亞倫 175 一樣 # 622 # 8738 。 Numbers 27:13 And when thou hast seen 7200 , 8804 it, thou also shalt be gathered 622 , 8738 unto thy people 5971 , as Aaron 175 thy brother 251 was gathered 622 , 8738 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞 AV - consent 4; 4 1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意
希伯來詞彙 #0225 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 34:15 惟有一件才可以應允225, 8735:若你們所有的男丁都受割禮,和我們一樣, 創 世 記 34:22 惟有一件事我們必須做,他們才肯應允225, 8735和我們同住,成為一樣的人民:就是我們中間所有的男丁都要受割禮,和他們一樣。 創 世 記 34:23 他們的群畜、貨財,和一切的牲口豈不都歸我們嗎?只要依從225, 8735他們,他們就與我們同住。」 列 王 紀 下 12:8 眾祭司答應225, 8735不再收百姓的銀子,也不修理殿的破壞之處。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|