民 數 記 27:21
他要站 5975 , 8799 在祭司 3548 以利亞撒 499 面前 9001 , 6440 ; 以利亞撒 499 要憑烏陵 224 的判斷 9002 , 4941 , 在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 為他 9001 求問 7592 , 8804 。 他 1931 和 854 以色列 3478 , 1121 全 3605 會眾 5712 都 3605 要遵 5921 以利亞撒 499 的命 6310 出 3318 , 8799 # 5921 # 6310 入 935 , 8799 。 」 Numbers 27:21 And he shall stand 5975 , 8799 before 6440 Eleazar 499 the priest 3548 , who shall ask 7592 , 8804 counsel for him after the judgment 4941 of Urim 224 before 6440 the LORD 3068 : at his word 6310 shall they go out 3318 , 8799 , and at his word 6310 they shall come in 935 , 8799 , both he, and all the children 1121 of Israel 3478 with him, even all the congregation 5712 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|