民 數 記 33:8
從比‧哈希錄 6367 對面 4480 , 6440 起行 5265 , 8799 , 經過 5674 , 8799 海 3220 中 9002 , 8432 到了書珥曠野 4057 , 又在伊坦 864 的曠野 9002 , 4057 走了 3212 , 8799 三 7969 天 3117 的路程 1870 , 就安營 2583 , 8799 在瑪拉 9002 , 4785 。 Numbers 33:8 And they departed 5265 , 8799 from before 6440 Pihahiroth 6367 , and passed through 5674 , 8799 the midst 8432 of the sea 3220 into the wilderness 4057 , and went 3212 , 8799 three 7969 days 3117 ' journey 1870 in the wilderness 4057 of Etham 864 , and pitched 2583 , 8799 in Marah 4785 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06471 的意思
from 06470; TWOT - 1793a; n f AV - ...time 58, once 14, now 7, feet 6, twice 5, thrice + 07969 4, steps 4, corners 3, ranks 2, oftentimes 2, misc 7; 112 1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep 1b) anvil 1c) occurrence, time, stroke, beat 1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
希伯來詞彙 #06471 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 6:11 So the ark of the LORD compassed the city, going about it once06471, 0259: and they came into the camp, and lodged in the camp. 約 書 亞 記 6:14 And the second day they compassed the city once06471, 0259, and returned into the camp: so they did six days. 約 書 亞 記 6:15 And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times06471: only on that day they compassed the city seven times06471. 約 書 亞 記 6:16 And it came to pass at the seventh time06471, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city. 約 書 亞 記 10:42 And all these kings and their land did Joshua take at one time06471, because the LORD God of Israel fought for Israel. 士 師 記 5:28 The mother of Sisera looked out at a window, and cried through the lattice, Why is his chariot so long in coming? why tarry the wheels06471 of his chariots? 士 師 記 6:39 And Gideon said unto God, Let not thine anger be hot against me, and I will speak but this once06471: let me prove, I pray thee, but this once06471 with the fleece; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be dew. 士 師 記 15:3 And Samson said concerning them, Now06471 shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure. more...: or, blameless from the Philistines though, etc 士 師 記 16:15 And she said unto him, How canst thou say, I love thee, when thine heart is not with me? thou hast mocked me these three times06471, and hast not told me wherein thy great strength lieth . 士 師 記 16:18 And when Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, Come up this once06471, for he hath shewed me all his heart. Then the lords of the Philistines came up unto her, and brought money in their hand. 士 師 記 16:20 And she said, The Philistines be upon thee, Samson. And he awoke out of his sleep, and said, I will go out as at other times before06471, and shake myself. And he wist not that the LORD was departed from him. 士 師 記 16:28 And Samson called unto the LORD, and said, O Lord GOD, remember me, I pray thee, and strengthen me, I pray thee, only this once06471, O God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes. 士 師 記 20:30 And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and put themselves in array against Gibeah, as at other times06471. 士 師 記 20:31 And the children of Benjamin went out against the people, and were drawn away from the city; and they began to smite of the people, and kill, as at other times06471, in the highways, of which one goeth up to the house of God, and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel. to smite...: Heb. to smite of the people wounded as at, etc the house...: or, Bethel 撒 母 耳 記 上 3:10 And the LORD came, and stood, and called as at other times06471, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth. 撒 母 耳 記 上 18:11 And Saul cast the javelin; for he said, I will smite David even to the wall with it . And David avoided out of his presence twice06471. 撒 母 耳 記 上 20:25 And the king sat upon his seat, as at other times06471, even upon a seat by the wall: and Jonathan arose, and Abner sat by Saul's side, and David's place was empty. 撒 母 耳 記 上 20:41 And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times06471: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|