民 數 記 33:9
從瑪拉 4480 , 4785 起行 5265 , 8799 , 來 935 , 8799 到以琳 362 (以琳 9002 , 362 有十 6240 二 8147 股水泉 5869 , 七十棵 7657 棕樹 8558 ), 就在那裡 8033 安營 2583 , 8799 。 Numbers 33:9 And they removed 5265 , 8799 from Marah 4785 , and came 935 , 8799 unto Elim 362 : and in Elim 362 were twelve 8147 , 6240 fountains 5869 of water 4325 , and threescore and ten 7657 palm trees 8558 ; and they pitched 2583 , 8799 there. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|